Prima oară am mâncat prăjitura din care a rezultat această rețetă când eram în Budapesta. Aneta, prietena mea din Polonia o gătise pentru noua ei colegă de apartament, Teo, și am gustat și eu din ea. Țin minte că ne-a adus o bucată din prăjitură la pachet, într-o drumeție pe ceva deal din împrejurimile Budapestei; ploua, nu găseam drumul bun, am ajuns de 5 ori în același loc, și când am ajuns sus, la turnul pe care îl căutasem atâtea ore, am stat 10 minute și ne-am întors, pentru că începea să se întunece. Ce e amuzant este că ea a adus o caserolă mică pe care urma să o împărțim, dar de când am luat prima îmbucătură am știut că restul nu aveau să mai primească, oricum. Am întrebat-o cu ce era – era verde – și mi-a spus „cu spanac”. Mi-am dat seama de reacția pe care am avut-o atunci, numai în momentul în care am dat acest detaliu, la rândul meu, prietenilor care m-au întrebat, în timp ce mâncau din prăjitură.
Cert este că e o prăjitură delicioasă. Aș spune chiar că gustul de spanac nu se simte deloc, dar spun asta doar din cauză că, în general, asimilăm spanacul cu o mâncare sărată. Deci in cazul ăsta, într-adevăr, nu se simte deloc gustul unei mâncări sărate cu spanac – doar e prăjitură, normal că nu e sărată! Dar nu pot să zic ca gustul de spanac nu se simte deloc. Un gust al lui trebuie să fie și el acolo. Cred că spanacul e, de fapt, unul din ingredientele care împrumută din aromele celorlalte ingrediente cu care este gătit – mâncat gol nu prea are niciun gust, de altfel.
Aproape doi ani mai târziu, după ce îi cerusem rețeta în repetate rânduri, mi-am făcut timp să o gătesc eu însămi, așa că dacă sunteți curioși ce gust are prăjitura mea cu spanac, vă scriu aici rețeta.. Am schimbat unele ingrediente, am adăugat câteva noi, după gustul meu, și ce a ieșit e mai jos. Blog-ul meu nu are încă feature-ul de gust, așa că trebuie să o gătiți personal ca să îl aflați! 🙂
EN: The first time I ate the cake which led to this recipe I was in Budapest. My Polish friend, Aneta, baked it for her new flat-mate, Teo, and I also had the chance to taste it. I remember she brought us a cake slice in a small box, during a day when we were hiking on some hill around Budapest; it was raining, we couldn’t find the right way, we kept getting to the same place for about 5 times, and when we finally got to the tower on the top of the hill, we enjoyed it for 10 minutes and then had to head back down, as it was starting to get dark. The funny part is that we were supposed to share the slice, but as soon as I tasted the first bite, I knew the rest wasn’t going to get any of it, anyway.
The cake is delicious, that’s for sure. I’d say it doesn’t even taste like spinach, but the reason I say that for is because we usually assimilate spinach with a salty dish. In that case, it’s true, you can’t taste any salty spinach dish – it’s a cake, for god’s sake, of course it’s not salty! But I can’t affirm you don’t taste any spinach – there has to be at least some taste of it. I actually think the spinach is one of the ingredients that borrows the flavors of the other ingredients it’s cooked with – if you eat fresh plain spinach you’ll hardly taste anything.
Almost two years later, after having asked for the recipe for several times, I finally found the time to cook it myself, so if you’re curious what it tastes like, I’ll write down the recipe. I changed some ingredients, I added some new ones as well, and the result is here. My blog doesn’t have the flavor feature yet, so you’ll have to cook it yourself to find it out! 🙂
Ingrediente pentru blat:
- 5 ouă
- 3 căni de făină
- 2 căni de zahăr brun, nerafinat (ca să nu ni se pară așa de grav că mâncam dulciuri)
- 300g spanac (ori gata congelat, ori proaspăt – dar în acest caz trebuie spălat, uscat și mărunțit)
- 2 căni de ulei
- 1 linguriță de praf de copt
Ingrediente pentru cremă și decor:
- 250g mascarpone
- 250g brânză dulce proaspătă
- 1 cană de zahăr
- sucul de la jumătate de lămâie
- semințele de la jumătate de rodie
Dough ingredients:
- 5 eggs
- 3 cups of flour
- 2 cups of brown, unrefined sugar (just to make the fact that we’re going to eat something sweet sound less serious)
- 300g spinach (either directly frozen, or fresh – in which case you have to wash, dry and mince it)
- 2 cups of oil
- 1 tsp baking powder
Cream and decoration ingredients:
- 250 g mascarpone
- 250 g fresh cheese
- 1 cup of sugar (the same story as above)
- the juice of half a lemon
- the seeds of half a pomegranate
Compoziția blatului se realizează foarte simplu: se amestecă făina, zahărul, praful de copt, ouăle, uleiul și spanacul într-un bol mediu, cu o lingură. Compoziția rezultată se pune într-o tavă cu diametrul de aproximativ 25 de centimetri, și se coace cam 40-45 de minute. După ce s-a copt, partea care a crescut deasupra, ca o semi-semisferă, trebuie tăiată, astfel încat să rezulte un plan drept.
Pentru cremă, se amestecă mascarpone-le, brânza dulce, sucul de lămâie și zahărul până ce devine omogen, și se intinde peste blat. Deasupra se pune bucata de blat pe care ai tăiat-o de deasupra, sfărâmată, împreună cu semințele de rodie.
EN: The dough composition is pretty easy to make: mix together the flour, sugar, baking powder, the eggs, the oil and the spinach in a medium bowl, with a spoon. Put the resulting composition in a 25-cm tray, and bake for around 40-45 minutes. After it’s done, cut the upper part of the cake, which looks like a semi-half-sphere, so it results in a straight plan.
For the cream, mix the mascarpone, the fresh cheese, the lemon juice and the sugar until just combined, and place it on the cake. On the top, put the pomegranate seeds and the crunched cake top that you previously cut.